Một miếng thịt làng bằng một sàng thịt chợ
Direct English translation
A piece of village meat is equal to a basket of market meat.
Equivalent English version
A good name is better than riches
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tâm lý coi trọng phần hưởng và sự trọng vọng do làng xã ban cho hơn lợi ích vật chất thông thường ở ngoài chợ. Câu này nhấn mạnh rằng một chút danh giá, thể diện trong cộng đồng còn quý hơn nhiều của ăn mua bán được.
English explanation
Refers to valuing the honor and recognition attached to a share received from the village over ordinary material gain from the marketplace. It emphasizes that even a small portion carrying communal prestige is considered worth more than a much larger amount obtained by purchase.